• EN
  • Ajuda Contextual
  • Imprimir
  • LinkedIn
  • Facebook
Você está em: Início > Cursos > Unidades Curriculares > LTU5105

Língua Estrangeira I - Espanhol

Código: LTU5105    Sigla: LEEI

Ocorrência: 2020/21 - 1S

Área de Ensino: Línguas Modernas

Cursos

Sigla Plano de Estudos Anos Curriculares Créditos Horas Contacto Horas Totais
LTU Aviso n.º 14344/2020, de 18 de setembro 6 ECTS 45 160

Horas Efetivamente Lecionadas

LTU1

Teórico-Práticas: 48,00
Outro: 0,00

Docência - Horas

Teórico-Práticas: 3,00
Outro: 0,80

Objectivos, Competências e Resultados de aprendizagem

RESUMO DESCRITIVO DA UNIDADE CURRICULAR
Nível inicial de espanhol para fins específicos de âmbito profissional (A1).
Esta Unidade Curricular está em conformidade com os requisitos do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QEFR).

OBJETIVOS E RESULTADOS DA APRENDIZAGEM
O principal objetivo desta UC é ensinar os alunos as ferramentas e conceitos necessários para interagir em situação de trabalho com linguagem clara e precisa.

COMPETÊNCIAS A DESENVOLVER
Nas aulas presenciais o docente incidirá de forma prática e teórica nas seguintes competências: compreensão oral, expressão e interação oral, expressão escrita, competência gramatical e lexical.
No final desta unidade curricular o aluno deverá ser capaz de:
Produzir frases simples sobre os seus interesses, vida profissional e vida quotidiana.
Formular e responder perguntas sobre ele próprio e outras pessoas e sobre as suas necessidades no local de trabalho.
Desenvolver destrezas interculturais, bem como conhecimentos e atitudes que permitam a comunicação e superação de barreiras culturais.

Programa

I. Funções comunicativas: cumprimentar formal e informalmente. Fornecer e solicitar informações pessoais: nacionalidade, origem, idade, etc. Apresentar-se. Recursos de controlo de comunicação. Perguntar e dizer as horas. Expressar ações habituais. Descrever as atividades profissionais. Descrever objetos: cor, forma, tamanho, etc. Expressar a frequência com que fazemos as coisas. Fale sobre a família. Falar sobre ações em desenvolvimento. Descrever uma pessoa física e psicologicamente. Comparar pessoas ou coisas. Descrever relacionamentos. Expressar gostos e preferências. Falar de hobbies. Mostrar concordância ou discordância. Comprar um produto: solicitar preços, quantidades e qualidades.
II. Conteúdo gramatical: pronomes pessoais tônicos de sujeito. Verbos no presente: ser, tener, estar, ir. O alfabeto. Relação entre grafias e fonemas. Concordância de gênero e número. Artigos definidos e indefinidos. Numerais. Verbos reflexivos. Adjetivos possessivos. Advérbios de lugar. hay/está. Demonstrativo. Interrogativos. Pretérito perfeito. A negação. Expressar duração. Expressões de frequência. Perífrases verbais: Estar + gerúndio, ir + para + infinitivo, hay + que, tener + que. Simultaneidade al+ infinitivo. Pero/sino (que). A comparação. Tipos de cartas: formais, informais. Verbo gustar. También / tampoco / A mí sí / A mí no. Demonstrativos. Pronomes pessoais de Objeto Direto.
III. Conteúdo lexical: profissões e empresas. Dados pessoais e profissionais. Itinerários. O escritório. Desportos. Organigrama empresarial. Agenda e planificação. O tempo. Atividades de negócios e lazer. Opiniões sobre o trabalho. Remuneração e impostos. A jornada de trabalho. O Wi-Fi. A negociação. Vocabulário específico da área do curso.
IV. Conteúdo cultural: introdução ao conhecimento e comportamento profissional, sociocultural e intercultural dos países de língua espanhola.

Demonstração da Coerência dos Conteúdos Programáticos com os Objetivos da UC

O programa combina práticas de comunicação pedagógica ativa com exercícios sistemáticos para a aprendizagem abrangente do vocabulário, a gramática e os conteúdos culturais necessários para atingir o nível A1 do QECR.

Bibliografia Principal

CENTELLAS, A.; PALACIOS, A.; GODED, M. y HERMOSO, A.;Bienvenidos de nuevo. Español para Profesionales. Turismo y Hostelería, enClave-ELE, 2016. ISBN: 978-84-16108-39-8
DE PRADA, M. y MARCÉ P.;Entorno Laboral, Edelsa, 2017. ISBN: 978-84-9081-606-6

Bibliografia Complementar

AGUIRRE BELTRÁN, B.;El Español por profesiones, Servicios Turísticos, SGEL, 2004. ISBN: 84-7143-481-4
http://www.rae.es
http://www.cervantesvirtual.com/index.jsp
http://www.zonaele.com/

Métodos de Ensino

Utilizamos este manual porque se baseia em um método comunicativo e segue as diretrizes do QECR. O processo foca-se na aprendizagem de elementos descritivos da linguagem e do seu uso em situações específicas. A realização de projetos acompanha toda a aprendizagem. Este sistema visa chegar o mais próximo possível das situações da vida real. 


Modo de Avaliação

Avaliação distribuída com exame final

Componentes de Avaliação e Ocupação registadas

Descrição Tipo Tempo (horas) Data de Conclusão
Participação presencial (estimativa)  Aulas  45
Outras  Participação Presencial  12
Avaliação  Teste/Exame  3
Estudo Autónomo Individual  Estudo  65
Trabalhos Individuais  Trabalho laboratorial ou de campo  35
  Total: 160

Avaliação Contínua

Trabalho individual com apresentação oral (2 atividades de e-learning: trabalho e forum): 30%.

Testes escritos individuais (2): 70% (35% + 35%).

Nos termos do Regulamento da Licenciatura:

a) A presença efetiva dos estudantes nas aulas será objeto de registo e, caso o número de faltas por estudante exceda 30% do número total de sessões de contacto previstas para cada unidade curricular, será automaticamente transferido para a avaliação final da época normal;

b) Nos testes escritos e nos elementos de avaliação definidos é necessária a obtenção da nota mínima de 7,5 valores;

c) Caso o estudante falte ou obtenha uma classificação inferior a 7,5 valores nos testes ou nos elementos de avaliação referidos no número anterior, será automaticamente transferido para a avaliação final da época normal;

d) Caso o estudante falte ou obtenha uma classificação inferior a 7,5 valores no segundo teste escrito (realizado na mesma data da prova escrita final da época normal) poderá requerer inscrição para avaliação na época de recurso;

e) Todos os trabalhos académicos escritos previstos na avaliação (relatórios, estudos de caso, etc.) terão de ser submetidos na base de dados Turnitin, disponível na plataforma E-Learning do ISAG, sendo aceitável uma taxa de similaridade até 30%.

Avaliação Final

Exame escrito: 100%

O aluno classificado com 8 (oito) ou 9 (nove) valores na prova escrita terá acesso a uma prova oral.

Demonstração da Coerência das Metodologias de Ensino com os Objetivos de Aprendizagem da Unidade Curricular

A abordagem comunicativa e a utilização de ferramentas multimédia potenciam e favorecem a aquisição das competências exigidas no nível correspondente a esta unidade curricular, simulando e reproduzindo, durante a aprendizagem, as situações em que o novo utilizador da língua se irá encontrar na sua vida profissional e pessoal. O desenvolvimento de projetos ajuda a aquisição das competências.